Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /var/www/clients/client2/web50/web/ilbelloinfedele/wp-settings.php on line 512 Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /var/www/clients/client2/web50/web/ilbelloinfedele/wp-settings.php on line 527 Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /var/www/clients/client2/web50/web/ilbelloinfedele/wp-settings.php on line 534 Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /var/www/clients/client2/web50/web/ilbelloinfedele/wp-settings.php on line 570 Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /var/www/clients/client2/web50/web/ilbelloinfedele/wp-includes/cache.php on line 103 Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /var/www/clients/client2/web50/web/ilbelloinfedele/wp-includes/query.php on line 61 Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /var/www/clients/client2/web50/web/ilbelloinfedele/wp-includes/theme.php on line 1109 Guida ai servizi linguistici « Il bello infedele

Guida ai servizi linguistici

Vi segnalo l’uscita di un libro dell’amico Antonio Cesari, buon punto di partenza per chi vuole intraprendere l’attività di traduttore, ottimo approfondimento anche per chi traduttore lo è già e, se vogliamo, utile pure ai clienti che necessitano di traduzioni e spesso faticano ad orientarsi nel mare di offerte più o meno allettanti e specchi per le allodole.

Guida ai servizi linguistici
“GUIDA AI SERVIZI LINGUISTICI. RISORSE E CONSIGLI UTILI PER TRADUTTORI E INTERPRETI” di Antonio Cesari

Si tratta della prima guida del settore pubblicata in Italia, frutto di un’articolata operazione di ricerca, selezione e sistemazione di fonti spesso difficili da reperire.
Alla base di questo lavoro vi è la convinzione, derivata dall’esperienza sul campo, che definire un orientamento nel settore della localizzazione linguistica è fondamentale per coglierne tutte le opportunità. In altre parole si prova a indicare la strada invece di proseguire a tentoni.
Si è voluto mettere insieme in maniera concisa e organizzata il più ampio e aggiornato elenco di risorse utili sia agli aspiranti traduttori e interpreti sia a chi è già inserito nel settore, per agevolare il percorso agli uni e stimolare la curiosità negli altri.
Oltre a contenere link e indirizzi utili (glossari, dizionari, agenzie di traduzione, opportunità di carriere, associazioni di categoria, software ecc.), il volume descrive ampiamente il mercato delle lingue, gli strumenti e le professioni ad esso legate, a fine di presentare un quadro introduttivo di un settore estremamente ricco e dinamico.

Per richiederlo è sufficiente inviare una mail a info@ipedizioni.com. A giorni sarà disponibile anche su www.ibs.it

Lascia un Commento